Sayfalar

23 Aralık 2011 Cuma

Tiamat - Cain* [Türkçe Çevirisi]

*hz. adem'in büyük oğlu, kardeşi habil'i öldürerek ilk cinayeti işlemiştir.

//kendi çevirimdir, sert sözleri olan bir güfteydi ve bazı sözlerinin tam karşılığı yoktu, elimden geldiğince uyarlamaya çalıştım, hatalar olabilir.




kristalleşmiş olsa da,
sana aşkımı verdim.
pişmanlıkla güller yolladım sana.
yıllarca
saatlerce
ve sadece kenardaki köşemdeki dikenlerdi.
herşeye rağmen buna değdiler.
ellerimdeki kan...
ruhaniliğin kanıdır.

senle aramdaki tüm bağ,
güvenilir ya da güvenilmez,
hepsi kayboldu.

çatlaklara, oyuklara gitsem de
takip eder misin beni.
şimdi burada olursan
kabil'in olabilirdim.

sedef,
tanrı'nın emeği...
sen gökyüzüne ulaşmak için inşa edilen bir kulesin.
güzel sungur.
mührüm teninde.
öldüğümüzde takip et beni
diplere doğru.
ruhun cenettse,
bedenin cehennem.
yine de fark etmez benim için.

senle aramdaki tüm bağ.
güvenilir ya da müstehcen
doğmamış gecede...

çatlaklara, oyuklara gitsem de
takip eder misin beni.
şimdi burada olursan
kabil'in olabilirdim.

kutsanmış leydimiz nuit,
dinimize rehberlik ediyor.
alelade gecende,
önce barınağımızı buluyoruz.